Informe de Heidi Lippmann
 

Informe sobre mi visita en la cárcel Marassi y Pontedecimo el 16. Y 17. de Agosto, Conversaciones con todos los 15 alemanes detenidos, abogado, fiscal, EA y familiares. Detalles respecto los indicios contra el grupo de 10.

Exigencias políticas
Informe de viaje II ­ Génova de diputada del parlamento Heidi Lippmann
EMail: heidi.lippmann@bundestag.de

Posteriormente a mi viaje a Génova del 31.7.-2.8.01 viajé de nuevo a Génova el 16./17.8.01 para visitar a los alemanes ahí encarcelados. Volví a ir acompañada de la señora generalconsul  Mayer-Schmalburg, la cual estaba involucrada en conversaciones con las direcciones de las prisiones y con la fiscalía.

Los aspectos centrales de mi última visita constaban de

- dos visitas con las 7 detenidas femeninas en Pantedecimo
- conversaciones con los 9, tras la liberación de Christian de Oberhausen, ahora aún 8 prisioneros en la prisión Marassi
- Conversaciones con un abogado del grupo de los 10.
- Conversaciones con el fiscal Pellegrino
- Conversaciones con familiares y el EA en Genova

La situación inicial de los inicialmente 51 detenidos en el marco de la cumbre del G8, durante mi primera visita, todos menos 15 ciudadanos alemanes y los dos detenidos italianos han sido liberados o extraditados tras una petición de puesta en libertad positiva.

Eso afecta aparte de los pertenecientes al grupo internacional Volx-theater (No-Border-Karawane)- entre ellos los dos ciudadanos alemanes que viven y trabajan en Austria, Marin y Robert- a Angela y Christian de Oberhausen,Joachim de Munich y tres hombres jovenes del Freiburgo sajón. Christian fue liberado tras mi visita en la prisión Marassi y extraditado por avión, por lo cual aún tuve la oportunidad de hablar con él.

Todos están o estaban acusados de destrucción y pillaje (§419) y pertenencia al susodicho Black Block, según la justicia italiana una ³asociación criminal² (§416). Todos menos uno, que fue detenido en el asalto a la escuela Diaz, fueron detenidos el domingo o el lunes después de la cumbre dentro o fuera de Génova. (ver mi 1. informe de viaje del 8.8.2001)

En el caso de los 15 ciudadanos alemanes se rechazó la petición de puesta en libertad y se ordenó la continuación de las investigaciones. Se trata del caso del grupo de los 10:

-Alexandra,27, estudiante de psicología, Berlín
-Almut,25, estudiante, Berlín
-Ulrike,26, trabajadora, Berlín
-Christine,24, estudiante, Berlín
-Petra,31, madre, Berlín
-Inge,31, masajista, Bremen
-Mona,27, estudiante de promoción, Bremen
-Sven, Bremen
-Hendrik, Leverkusen
-Karsten, Bochum
Así como:
-Michael,20, leipzig
-Michael David,20, Leipzig
-Peter,18, Leipzig
-Viktor, Berlin
-Björn,18, selectividad, Schwelm

Condiciones de encarcelamiento:
Pontedecimo
- Las condiciones de encarcelamiento de las 7 mujeres siguen igual y comparablemente bien. Tienen la posibilidad de pasear juntas tres veces al día, están alojadas en dos celdas que están una en frente de otra (1x3, 1x4 mujeres), posibilidades de contacto con el exterior( 1 llamada por semana, visitas, cartas) corresponden a las reglas de cumplimiento de condena italianas. Contactos con otros presos son posibles, de los cuales muchos se comportan de manera solidaria.

Marassi
- Los 9 hombres están alojados en una celda compartida, por la puesta en libertad de Christian ahora entre 8. Por lo demás las condiciones de encarcelamiento están muy ajustadas, respectivamente por debajo del reglamento de cumplimiento de condena, las posibilidades de movimiento libre se limitan a máximamente 40 minutos al día. La asistencia médica deja mucho que desear, por encima de eso hay dificultades con algunos de los funcionarios de prisión. Sobre eso hablamos con el director de la prisión. La situación psíquica de varios detenidos está perjudicada por las consecuencias producidas por los maltratos psíquicos y físicos durante la detención, la custodia policial y las condiciones de encarcelamiento. Una asistencia psicológica, por ejemplo a través de representantes experimentados de organizaciones para víctimas de tortura, sería deseable.

Posibilidades de visita
Mientras que entretanto amigos y familiares lejanos (primos y primas) recibieron permisos de visita por parte de la fiscalía, en los últimos días estos se han visto limitados a familiares cercanos (padres, hermanos, espos@s). En conversación con el fiscal se pudo acordar que de aquí en adelante también se autoricen visitas de amigos, si estos pueden presentar una aprobación correspondiente de los padres, conforme los cuales no están capacitados a realizar la visita.

Problemas lingüísticos
Volvió a quedar claro que la comprensión lingüística insuficiente representa un problema. Así en las audiencias orales solo se tradujo al alemán parcialmente, la calidad de la traducción también era parcialmente muy mala. También la comunicación con los abogados se realizaba con dificultad por la falta de conocimientos del italiano por parte de los detenidos. La mayoría de documentos, como por ejemplo la orden de encarcelamiento, los puntos de acusación, los resultados de las peticiones de puesta en libertad, solo se entregan en italiano.

Aquí hay que prestar urgentemente ayuda y el gobierno alemán está obligado a intervenir para que todos los documentos sean traducidos al alemán y para que se ponga a la disposición de los acusados traductores adecuados durante los interrogatorios y los procesos orales.

La acusación en el ejemplo del grupo de 10

Detalladamente hablé con los 10 detenidos, cuyas peticiones de puesta en libertad habían sido rechazadas de primero, con su abogado y parcialmente con el fiscal, sobre las acusaciones levantadas en contra de ellos, las cuales están basadas exclusivamente en indicios.

En el rechazo de las peticiones de puesta en libertad se comprueba que contra ellos existen motivos de detención según el artículo 274 de la legislación penal italiana. Según esto pesan sobre ellos indicios serios que dejan sospechar de la pertenencia al Black Block. Se comprueba que en sus coches incluso se pusieron a recaudo objetos sospechosos que no pueden demostrar de manera convencible y concluyente su presencia en Génova durante los días de la cumbre del G8. A razón de ello se supone que habían participado en los disturbios y las destrucciones del Black Block en Génova.

Prosiguen algunas definiciones del Black Block, algunos apuntes de su historia, su organización como su jerarquía, su táctica de combate y sus objetivos, que en gran parte proceden de internet, pero que son utilizados por el fiscal y el juez investigador como base. De los conocimientos adquiridos se toma la conclusión de que el Black Block debe verse como una
asociación criminal (Art. 416 del código penal italiano = Codice Penale, abreviado CP).

De eso se deduce, respecto a los puros indicios, que en relación al 416 CP parecen suficientes para catalogar al Black Block bajo el hecho de Associazione per delinquere, 419 CP, eso significa grupos de personas, que se han juntado con objetivos delictivos (destrucción) y que tienen intereses conjuntos (lucha contra globalización destruyendo propiedad privada, convertir mobiliario urbano en armas, mezclarse entre los manifestantes, con el fin de establecer una solidaridad fuerte, que manifiestan de su parte) también independientemente y al margen de la ejecución efectiva de crímenes individuales, por lo que no es necesaria una organización compleja de los medios, basta con una preparación simple y elemental de los medios...

En el presente caso el juicio, por encargo de la fiscalía y con aprobación del juez investigador, han de comprobar si existen indicios concluyentes y correspondientes en contra de los acusados, que confirmen las infracciones de la asociación criminal.
En el texto prosigue una descripción global de la destrucción realizada por el Black Block en Génova. Prosigue un listado de objetos recaudados con el supuesto propósito intencionado.

recordatorio: los 10 fueron detenidos 2 días después de finalizar la cumbre a 40km fuera de Génova, donde en el borde de una carretera habían aparcado sus dos campingmobiles ( 1 transportador-UPS transformado, un transoportador-mercedes parecido, ambos de fecha antigua, uno con el símbolo de los ³Toten Hosen²(grupo música punk alemán)) y estaban cocinando. El hecho de que estuvieran fuera de la ruta turística oficial y no en un camping público se valora como sospechoso.

Los indicios

A través de investigaciones de los abogados se ha comprobado ahora, la manera tan selectiva en la que se confiscaron objetos, cuya posesión les es reprochada como prueba de peso. Estoy autorizada por los detenidos y sus abogados a publicar la siguiente lista de indicios de los presuntos destinos del uso (cursiva) y aclaraciones que los detenidos, sus abogados y una madre les ha contrapuesto. En parte los argumentos fueron presentados ya antes del juicio. Ya que los acusados no poseen ningún documento de sus declaraciones no se puede comprobar una reproducción correcta de ellas. Base para la siguiente exposición es un índice de contenidos del ministerio de asuntos exteriores, la cual la señora generalconsul Meyer-Schalburg entregó a los detenidos (sin garantía), y que ellos me devolvieron marcada con comentarios como una traducción de las peticiones de puesta en libertad (traducción literal: quejas de encarcelamiento). Las explicaciones están impresas en
negrita:

1. Panfletos y hojas informativas
Prueba de pertinencia a grupos de manifestantes, pero también al Black Block, ya que sus miembros intentan mezclarse entre manifestantes "normales" .

2. material informativo y planos de Génova
Indicios de la necesidad de poder moverse bien por Génova

3. Material informativo para asistencia sanitaria y ayuda jurídica para después de eventuales confrontaciones con la policía.
Ninguna prueba de la pertenencia al Black Block pero si de la disponibilidad de llegar a enfrentamientos corporales con la policía.

Todos los detenidos han explicado que se encontraban en Génova ­ igual que 200.000 otras personas ­ para participar en las diversas actividades. Los  "indicios" arriba mencionados se repartieron también como volantes de diversos grupos en todas partes de la ciudad. Era casi una colección de infos, cuyos contenidos, en gran parte, no se entendía. Por encima de eso, es una evidencia llevar cartas y mapas de ciudad cuando uno se mueve en una ciudad desconocida.

4. Una cantidad importante de objetos transformables en armas, como por ejemplo un martillo de carpintería, ganzúas grandes, palancas de hierro, llaves inglesas, cadenas, piedras y cuchillos pequeños (todas estas herramientas supuesta mente no serían adecuadas como equipamiento de camping)

Indicios de peso
Los martillos podrían haber sido utilizados para romper escaparates o vidrios de coches, las palancas de hierro para forzar puertas y sacar adoquines; las piedras como munición para hondas. De entrada está comprobado que los detenidos querían ir de viaje con 2 campingmóviles por varias semanas y que llevaban un equipo de camping completo incluida una tienda grande. Al tratarse de vehículos antiguos había a bordo dos cajas de herramientas grandes en las cuales se encontraban también martillos, por ejemplo para reparaciones en los tambores de freno o para clavar piquetas de la tienda de campaña. Según la explicación de la madre de uno de los detenidos se trata de una colección de herramientas de las que posee su marido, que ha
trabajado 40 años en un fabricante de coches.

En el caso de las piedras se trata de pequeños ladrillos en una red cerrada, aún con la etiqueta del precio, la piedra grande la habían cogido de la playa y debía de ser un recuerdo para la hija de Petra. Los cuchillos pequeños habían sido extraídos de una caja de cubiertos, en el que naturalmente también se encontraban cucharas y tenedores...

5. Objeto para la protección personal y la autoasistencia médica indicio de peso ya que los medios para la protección personal y en especial para la protección de las piernas deja prever la intención de llegar hasta enfrentamientos corporales con el contrincante. En un grupo de 10 personas que esta de viaje por varias semanas sería una negligencia no llevar botiquín. En el caso de la protección para las piernas se trata de unas espinilleras que se utilizan mucho por parte de futbolistas.  Y también aquí otra vez ­ una pareja de espinilleras para 10 personas...

6. Una gran cantidad de piezas de ropa negra y medios para disfrazarse, como gorras, bufandas y pelucas. Indicios pesados para el reconocimiento mutuo y para cubrirse La explicación de los 10 acusados de que la ropa negra como las sudaderas con capucha son piezas de ropa normales no fue validada por el juicio, como tampoco que la posesión de 1 gorra y 1 peluca (aparte de otras cosas utilizadas para disfrazarse) evidentemente son inadecuadas para el cubrimiento de 10 personas.
Y también para las gruesas piezas de ropa negra, a pesar del tiempo de verano, tienen una explicación, si uno parte de la Alemania fresca y tiene previsto estar de viaje por largo tiempo.

7. Latas y botellas con espray de laca. otro indicio de peso que cae bajo la táctica del Black Block de utilizar paredes de la ciudad como tablas para sus consignas. Y 4 latas de espray con laca negra, roja y azul son totalmente desproporcionadas y no concuerdan con la justificación dada en los interrogatorios.

La aclaración a esto dice que la pintura se quería utilizar para realizar arreglos y no para realizar un lacaje nuevo. Además, las latas aún estaban parcialmente precintadas, exclusivamente en el color de los 2 campingmóviles. Que también hubieran rollos de lacaje y pinceles a bordo, lo tuvieron que descubrir los abogados.

8. Un carrete con 17 fotos
Indicios de peso ya que prueba la presencia de los inculpados en el lugar de las acciones del Black Block.  Fotos de algunos de los inculpados junto a un coche tumbado y en llamas, de un cajero automático destruido y de la fachada de un banco, son
indicios de una documentación del Black Block y de rituales guerreros y pueden valer como medios para una evaluación crítica.

Al parecer es costumbre en Italia que activistas violentos corran por ahí con cámaras de fotos y se hagan fotografías a sí mismos. Además, uno de los motivos que se encontraba en el carrete está impreso 2 veces en el diario Diario ­ un especial sobre el G8 en Génova -, una vez cuando el coche volcado justo empezaba a arder y una ya quemado. La foto encontrada a los acusados muestra al coche ya quemado.

9. Cerillas de cocina y filtros de cigarrillo, que se encontraron en los bolsillos de las chaquetas confiscadas. Indicio de bastante peso, ya que la presencia de ello significa que había medios (filtros de cigarrillo) que, juntados y puestos en el cuello de una
botella que antes ha sido llenada con gasolina y untados se convierten en un medio esencial para la elaboración de un Molotov, especialmente ya que estos habían sido encendidos y tirados en Génova durante los destrozos en cantidad agresiva.
O sea, que en vez de trapos de cocina o pañuelos se cogían filtros y se juntaban uno con el otro ... Porque fácil si también va complicado? En conversación con el fiscal tuve que aprender que en Italia nadie utiliza filtros de liar y que no se puede imaginar que gente, que normalmente según su conocimiento, tienen cura de su salud puedan utilizar algo tan insano como un filtro de cigarrillo para liar cigarrillos ­ una pregunta cultural de peso?

Aparte, los abogados encontraron también tabaco y cigarrillos...

Como siguiente indicio se argumenta que todos los diez inculpados estaban heridos, lo cual fue documentado en el hospital el 23.7, a donde habían sido llevados por la policía... Una grave quemadura de la inculpada Christine ..., que durante el  momento de los enfrentamientos más intensos era atendida en un hospital, es otro indicio más de su participación y de que tenido algo que ver con substancias que podían producir las quemaduras, por ejemplo los fuegos provocados por el Black Block durante los asaltos...

Fíjese uno en la fecha de la documentación en el hospital: se producen tras los graves maltratos en la custodia policial, y todos mostraron tener marcas correspondientes que más o menos fueron documentados. La quemadura de Christine procede de una quemadura de un fuego artificial por el cual fue tocada durante las manifestaciones, lo cual también puede ser provado.

Desarrollo esto de manera tan detallada porque con esto queda muy claro como se pueden construir acusaciones delictivas. Una ampliación de este informe se le adjunta entre otros a la Bundesregierung (Gobierno), para evidenciar la necesidad de iniciar una intervención política inmediata. A los detenidos les amenazan durante la investigación de la fiscalía penas de prisión de hasta un año o incluso más. También contra los que hasta ahora se habían liberado se continúan haciendo investigaciones.

Después de mis investigaciones acentúo explícitamente:

- Ninguno de los detenidos fue detenido en el marco de los disturbios violentos.
- Es un puro proceso de indicios.
- Todos las acusaciones se basan en objetos seleccionados selectivamente de los vehículos. A raíz de ellos se les acusa a los inculpados de pertinencia a una asociación criminal, el llamado Black Block.
- Las demás acusaciones se basan en objetos que han sido adjuntados. A dos de los detenidos se les adjuntaba/adjunta en las últimas dos semanas una y otra vez un sello de un banco, primero al uno y después al otro. Según su explicación todos los objetos de las aproximadamente
10 ­ 15 personas que fueron detenidas en una plaza en Génva, fueron tiradas por la policía en un gran montón. Durante la custodia policial se intentó varias veces meterles a los detenidos en las manos objetos ajenos, entre ellos el sello, para así obtener huellas dactilares.
- En este contexto también hay que cuestionar el que a cinco de los acusados se les cortaran pelos, los cuales pueden ser utilizados para análisis de ADN.
- El montaje del Black Block se basa en gran medida en informaciones que son extraídas de internet.
- Bastante dudoso es el traspase de informaciones sobre conocimientos policiales, de la policía alemana a las autoridades policiales italianas.Como me comentaba el fiscal Pellegrino, parece ser totalmente normal, que autoridades policiales italianas hagan peticiones a la policía alemana,así por ejemplo para averiguar si hay conocimientos de que hubiera habido una participación de los detenidos en las manifestaciones de Göteborg o Praga, sobre investigaciones policiales anteriores, pertinencia a asociaciones criminales etc...
- En caso de una condena a los acusados les amenazan de 8 a 15 años de cárcel a costa de indicios gratuitos. En lo demás, en el caso de la fiscal se trata de una así llamada experta en mafia.
- El fin de estos procesos es dejar por escrito el montaje del así llamado Black Block. Este es descrito como "grupo militante, políticamente maduro, no jerárquico" (cita: SECCOLO XIX), que se compone de pequeños grupos autónomos. Para eso han de servir los acusados como ejemplo. Leyes del espectro antiterrorista y antimafia se aplicarán al así llamado Black Block para poder decretar nuevas leyes para combatirlo. Para eso primero ha de ser demostrada su existencia en esa forma, para lo que habrán servir los acusados.
 - Se quiere sentar un ejemplo que sirva para la criminalización y división del cada vez más fuerte movimiento de los críticos de la globalización.

Todos los puntos arriba mencionados necesitan de un debate político más amplio. La crítica urgente y merecida hacia la política de globalización del G8 no debe ser utilizada para criminalizar y dividir al movimiento entero. Los detenidos desean expresamente que se hagan alianzas amplias en las que tengan lugar los debates de política general.

El gobierno, el parlamento, instituciones y gobiernos europeas están obligados a interponerse para una liberación inmediata de los detenidos de Génova y para una paralización de todos los procesos abiertos, poner en marcha una comisión de investigación internacional, hacer pública la colaboración policial interestatal, condenar las graves violaciones de los derechos humanos y el asesinato de Carlo Guigliani.

Para terminar, doy a conocer de nuevo la resolución que ya había sido publicada como resultado de mi primer viaje.
Entretanto todos los detenidos de Génova la han autorizado.

Göttingen, el 19. de Agosto 2001
Heidi Lippmann
Directora de la agencia de política internacional de la fracción parlamentaria del PDS
 

RESOLUCIÓN DE LOS PRISIONEROS DEL G8

Nosotros condenamos
- Los maltratos en las detenciones en la escuela Diaz y en otros lugares.
- Los maltratos, las amenazas de violación sexual, el terror psicológico, la falta de sueño, las humillaciones y los insultos bajo la custodia policial.
- La amenaza y el ejercicio de violencia para obligar a declarar y a firmar.

Nosotros protestamos
- contra las detenciones injustificadas, aquí se trata de una pérdida de libertad por motivos políticos.
- en contra de que se nos adjunten objetos prueba falsos.
- contra la incomunicación inicial y las deficientes aclaraciones sobre nuestros derechos en prisión.
- en contra de que estuviéramos hasta una semana sin custodia de un abogado.
- contra el estado de aislamiento parcial de algunos detenidos.
- contra la criminalización política.

Nosotros exigimos
- la liberación de todos los detenidos en relación con el G8.
- la paralización de los procesos.
- la entrega de todos los objetos personales y vehículos.

PROTESTAMOS CONTRA LA CRIMINALIZACION POLITICA !!!